Jn 5, 1 à 18

Neuvième ensemble


Traduction de CCV et JCT janvier 2019

1 Après cela il y eut une fête des Judéens, et Jésus monta à Jérusalem.

2.D'autre part il existe dans les Jérusalems, en deça de la porte des brebis (probatikê) un bassin (kolumbêthra) surnommé  en hébreu Bethzatha  ayant cinq portiques (stoas)

3.Dans ceux-ci était couchée une foule de ceux qui étaient sans-force (asthéniques), aveugles, boiteux, desséchés (xêrôn ),

( 4.absent de certains manuscrits) qui attendaient le bouillonnement de l’eau ; car un messager du Seigneur descendait de temps en temps dans l’eau et agitait l’eau, et celui qui y descendait le premier, après que l’eau avait été agitée retrouvait la santé  de quelque mal qu'il fût atteint )

 

5.Et était là d’autre part un certain humain,( antrôpos g; adam h )  38 ans ayant dans son asthénie. 

6.Jésus, ayant vu celui-ci étendu, et sachant qu'il a beaucoup de temps, lui dit : veux-tu devenir sain (ugiès g) ?

7.L’asthénique lui répondit : Seigneur  je n’ai pas d’humain (idem) afin que, quand l’eau est trouble, il  me jette dans le bassin et quand moi j’y vais un autre descend avant moi.

8.Jésus lui dit : mets-toi debout (egeire g), lève ton grabat et marche (peripatei g). 

9.Et aussitôt l’humain  devint sain ( ugiès g), leva son grabat et marchait. 


10.En ce jour là d’autre part c’était Sabbat.

 

Les Judéens disaient alors à celui qui était soigné  (tetherapeumenô g.): c’est sabbat, tu n’as pas le droit de lever ton grabat. 

11.Et celui-ci leur répondit d’autre part : celui qui m’a fait sain (ugiès)  celui-là m’a dit : lève ton grabat et marche !

12.Ils l’interrogèrent : qui est l’humain (anthrôpos g;  Adam h. )  qui t’a dit, lève et marche ?

13.Le guéri (iatheis g.) d’autre part  ne savait pas qui il était, en effet le Jésus avait été esquivé  de la foule qui était dans le lieu. 

14Après cela, le Jésus le trouve dans le temple (hieron g.)  et lui dit : vois, tu es devenu sain (ugiès), Ne pèche plus (amartane g) afin qu’il ne t’arrive pas quelque chose de pire.

15.L’humain partit de là et il annonça (aneggeilen,g) aux Judéens  que Jésus est celui qui l’avait fait sain (ugiès).

16.Et à cause de ceci les Judéens poursuivaient le Jésus, parce qu’il faisait ces choses pendant un sabbat.

17.Le (Jésus) d’autre part leur répondit : le Père de moi œuvre (ergazétai g.) jusqu’à présent ; et moi j’œuvre.

18. A cause de cela les Judéens le cherchaient encore plus pour tuer (apokteinai,g), parce que non seulement il déliait (eluen) le shabbat, mais aussi il disait Dieu (theos g) son propre Père, se faisant lui-même égal au Dieu (theos g)



Commentaires  versets 1 à 18

Jésus thérapeuthe 

Jésus Thérapeute, texte pour le bulletin du doyenné de St Gilles, janvier 2020


     Nous faisons attention à notre santé. Quand tout va bien, nous n’y pensons pas. Dès qu’elle se dérègle, l’inquiétude nous gagne. Nous consultons et cherchons un remède.

     Un homme s’est considérablement préoccupé de la santé de ses contemporains, Jésus de Nazareth. J’ai pitié de ces gens. Ils sont comme des brebis sans pasteur. Je suis venu pour qu’ils aient la vie. Je suis venu pour sauver.

     Les évangiles relatent ses multiples guérisons. Il réintègre des lépreux dans leur entourage. Il ouvre les yeux de ceux qui n’y voyaient plus. Il apaise les délires de malades psychiques, calme les troubles de certains pour permettre à leurs proches de respirer…

     Un matin de sabbat, il se rend dans les thermes de Jérusalem où beaucoup venaient se plonger pour guérir. Il y repère un homme et apprend qu’il est invalide depuis 38 ans, presque depuis toujours. Veux-tu vraiment guérir ? L’asthénique répond Je n’ai personne pour accéder à ces eaux qui guérissent. Jésus lui dit Réveille-toi, Remets-toi debout, prends-toi en charge. Change ta façon de vivre, de peur que ta santé devienne pire. (Jn 5, 1 à 15)

    Prenons conscience des maladies dont souffrent nos contemporains : anxiétés, peur de mourir, épuisement, déprime, addictions à l’alcool, à la drogue, anorexie, boulimie, agressivité, égocentrisme, besoin de dominer, d’être le meilleur, prédations sexuelles, discrimination contre les femmes, prétention d’avoir toujours raison, mépris des petites gens, des étrangers, non assistance à personne en danger,  soif de pouvoir et d’avoir, rejet du dialogue, haines tenaces, refus de pardonner ou de solliciter le pardon…

         Assumons mieux la responsabilité de notre santé.

         Comme au début de la messe redisons souvent: Seigneur Jésus, envoyé par le Père, pour guérir et sauver tous les hommes, prends pitié de nous.

 

Jean Charles Thomas, ancien évêque de Corse et de Versailles,

retraité à St Gilles

 

http://www.thomasjch.one/index.html







































Jn 5, 19 à 47 Dixième ensemble


Commentaires concernant les versets 19 à 47

- L'évangéliste insère ici le premier enseignement de Jésus concernant sa Relation avec le Père et avec des Juifs de Jérusalem. Ceux-ci sont très critiques envers Jésus, ils ont déja formé le projet de le supprimer du monde des vivants.


- Un retournement de situation est annoncé.


- Jésus  fait vivre -  alors que ses accusateurs poursuivent sa mort.


- Jésus jugera les humains car le Père s'en remet à lui pour porter un jugement fondé, équilibré. Jésus sait parfaitement ce qu'il en est de l'existence humaine.


- L'humanité entière sera plongée en pleine lumière. Ceux qui auront fait le bien connaîtront une existence de relèvement, de résurrection. Ceux qui auront pratiqué le mal comprendront qu'ils doivent accepter un discernement pour entrer dans la vie.


- Le jugement final n'est ni un réquisitoire, ni une sentence, mais l'heure de vérité, la vérité ultime vue par celui qui est venu pour  donner le salut  et non pour condamner (Jn 3,16 à 21).

La mort biologique rappelle notre finitude et l'impossibilité de continuer à évoluer.


Le jugement ressemble à une lumière éclairant le sens que nous avons donné à notre existence,

à une lumière projetée sur le plus intime de notre conscience.


- Chaque personne humaine est déjà en cours de jugement et en cours de salut. 


- Celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu, qui écoute ses Paroles et les met en pratique, vit déjà une existence de ressuscité.


- Dès maintenant, chaque croyant est invité à lire et méditer les Ecrits bibliques. Particulièrement un jour sur sept, le Jour du Seigneur.


- Dès maintenant, chaque croyant peut se comporter en personne sage et prévoyante


s'il s'en remet à la Lumière venant de Dieu et de son Fils Unique,


et non pas aux opinions dominantes: celles-ci fonctionnant comme un jeu de miroirs déformants, variant de jour en jour, mélangeant le vrai et le faux, l'info et la pub, le respect, le mépris  ou la haine, notamment sur ceux dont on ne parle jamais, ceux qu'on exclut...





Textes à lire.

Lettre aux Romains, tout le chapitre 12 - I Cor 1,17 à 31 - Jn 6, 39 à 47

- Ps.1- Ps 8 - Hebreux, chapitre 11 - I Pierre,2, 4 à 12-Apoc, chapitre 7

- I Jn chapitre 1 -


Jn 5, 1 à 18

Neuvième ensemble


Commentaires sur versets 1 à 18 

-Le texte est centré sur le regard de Jésus et l'efficacité de sa parole.

 

--le verbe vouloir est primordial: "Veux-tu ?" (comparer avec Luc 5,17 à 26 - et avec Marc 1, 21 à 45 où il n'apparaît pas).


-Jésus attire l'attention du malade  sur sa propre santé. S'il se comporte de façon irresponsable il doit s'attendre à une dégradation de son état.


- Pécher, au sens biblique, c'est rater la cible, passer à côté de la cible. Ce n'est pas d'abord faire un acte bon ou mauvais, c'est fauter, se tromper, tordre l'Écriture. ( Gen. 3)


-Pour la première fois l'évangéliste, mentionne les raisons pour lesquelles des Juifs condamnent Jésus et cherchent à le tuer. Elles concernent sa façon d'interpréter la fidélité au sabbat - et surtout sa prétention d'être l'égal de Dieu.( Genèse 2 )


- Proches du niveau de la rue se trouvaient aussi les bassins où on nettoyait les animaux destinés au culte dans le temple (Jn 2,13-23). L'ensemble constituait un complexe parcouru par une foule nombreuse, diverse, parlant de multiples  dialectes:" internationale"

dirait-on aujourd'hui.


- Avant la porte nord de Jérusalem par où entraient les animaux destinés au culte dans le Temple (Jn 2,15) se trouve la citerne d'eau du Guihon (percée) qui alimentait la ville en eau.


-Le bassin dédié aux soins des hommes était probablement proche du niveau de la rue. Les différents malades pouvaient y accéder. Il était dédié au dieu guérisseur égyptien Sérapis, au dieu syro-grec médecin Aesculape, pendant l'occupation romaine ( rappel des 5 dieux  époux dans le dialogue de Jésus avec la Samaritaine, Jn 4,17-18 ?).




- Noter  l'écart entre la vision prioritairement "médicale" de l'être humain et la conception "religieuse" .

      Toutefois, la religion de Judée avec son temple à Jérusalem n'est pas meilleure que celle de la Samarie avec ses montagnes destinées au culte, Jn 4,20 à 22.


-Bethzatha aurait dû être un lieu de miséricorde. Il est devenu un lieu de concurrence, du chacun pour soi, sans aucune entraide réciproque. Un lieu de commerce juteux.L'asthénique y est traité comme le pauvre des pauvres. Mais grâce à  Jésus ,tout change. Il est considéré, valorisé. Jésus l'invite à se mettre debout, à sortir de son habituelle inconscience, à devenir sthénique, fort, à se mettre en marche.


- Les soins consistaient probablement à plonger et à ressortir le malade. (cf les cures thermales aujourd'hui ?) Evocation de la dualité de l'eau: elle donne la vie ou la mort. De la dualité du mouvement: descendre ou monter. (du symbolisme du baptême ?)


- Le mot "bouillonnement" de l'eau peut faire penser au mot hébreu Cana qui signifie  zèle...


- L'asthénique appelle Jésus kurios, en grec. Ceci peut signifier simplement "monsieur" ou "Seigneur", en hébreu Yhwh, le Nom propre du Dieu  d'Israël.


- L'asthénique obéit à ce Jésus, lui fait confiance. Il ne se contente pas de respecter les usages sur le sabbat. Il vit un sabbat libérateur. Un vrai septième jour selon Genèse 2,v.2 et 3.


- Le nombre 38. Significations possibles. Choisi pour dire " presque toute la durée de la vie" ? - et/ou, selon la gématrie hébraïque, 30 et 8: lettre Lamed qui vaut 30 et lettre H qui vaut 8 et rapelle le péché.  Le  8 évoque  l'éternité. Penser également  à Deutéronome 2, 14 : le peuple hébreu stationna 38 ans dans le désert avant d'entrer dans la Terre promise et donnée par Yhwh.


- Jérusalem est ici au pluriel. L'évangéliste veut-il attirer l'attention du lecteur sur la réalité cosmopolite de Jérusalem, ville des Judéens, ville des Romains occupants, accueillant des gens de passage, ville dirigée par les chefs du Temple, grands prêtres de l'aristrocratie hasmonéenne, collaborateurs des Occupants romains ? Ville symbolisant la Jérusalem céleste? La Jérusalem à venir selon l'Apocalypse ?



Textes bibliques à lire:


- sur le sabbat qui  plaît à Yhwh : Esaïe 58, 13 et 14-


- concernant Yhwh, Ex 3, spécialement v.13 à 17 - Les paroles d'Etienne-Stephanos lorsque des Juifs ont décidé de le tuer par lapidation, Ac 6, 8 à 15, et tout le chapitre 7.

- à propos du culte des Samaritains, lire Josué tout le chapitre 24, et, sur les ossements de Joseph rapportés d'Egypte à Sichem, le verset 32.


-La ville de Sichem et celle de Sychar se trouvaient dans la cuvette entre le mont Ebal et le mont Garizim. Lire Dt 11,29; Dt 27, 4 à 12; Jos.8,30 ( environ 1800 mètres séparent les deux monts. Actuellement ville de Nablus ou Naplouse visible sur internet)


- Le pluriel choisi pour désigner les Jérusalems veut-il évoquer la ville de Melchisédek le prêtre du Très Haut qui apporta du pain et du vin et qui bénit Abraham ? (Gen 14,17-20)


- Concernant les "desséchés" du v.3, lire Mc 3,1-5. La guérison y est également mise en rapport avec le sabbat...et la décision de "faire périr Jésus", prise par entente entre Pharisiens et Hérodiens...


- Premier message transmis par les disciples de Jésus: changer d'état d'esprit et de comportement (conversion), chasser beaucoup de "démons", faire des onctions d'huile et guérir de nombreuses personnes malades, Marc 6,12 et 13. et 16,8, et 16,15 à 20.




Jn 5, 19 à 47 

Dixième ensemble


Traduction JCT et CCV

19.Le Jésus alors répondit et leur disait : amen, amen je vous  dis, le Fils ne peut de lui-même faire aucune chose s’il ne voit le Père faire cette chose. Les choses qu’en effet si (an g) celui-là fait, le Fils fait ces choses de la même manière.

              20.Car le Père aime (philei g) le Fils, et lui montre toutes les choses qu’il fait lui-même, et il lui montrera des oeuvres plus grandes que celles-ci afin que vous voyiez avec admiration (thomazô g).

              21.De même qu'en effet le Père réveille (egeirei,g) les morts et les rend vivants (zôopoiei g), ainsi également le Fils rend vivants (zôopoiei) ceux qu’il veut.

              22.En effet, le Père ne juge personne, mais il a donné tout le jugement  (krisis)  au Fils. 

              23.afin que tous honorent le Fils de même qu’ils honorent le Père, celui  qui le conduit.

              24. Amen, Amen je vous dis, celui qui entend ma parole et croit en celui qui me conduit a la vie éternelle et il ne vient pas en jugement (krisis g), mais il est passé de la mort à la vie (zoè).

              25.Amen, amen, je vous dis, qu'une heure vient, et elle est maintenant, quand les morts entendront la voix du Fils du Dieu, et ceux qui l'auront entendue vivront.

              26.En effet, de même que le Père a vie (zoe g.) en lui-même, ainsi également il a donné au Fils d’avoir vie en lui-même.

              27. Et il  lui a donné autorité (exousian g.) pour faire jugement (krisin) parce qu’il est fils d’humain.

              28. Ne vous étonnez pas de ceci, parce que une heure vient dans laquelle tous ceux qui sont dans les tombeaux (mnêmeiois g) entendront sa voix(phonê g)

              29. et ils sortiront,  ceux ayant fait les bonnes choses, pour une résurrection de vie, ceux ayant pratiqué les choses mauvaises, pour une résurrection (anastasis,g) de jugement. ( krisis g). 

              30.Moi, je ne peux faire aucune chose de moi-même; comme  j’entends je juge et le jugement, le mien, est juste parce que je ne cherche pas ma volonté mais la volonté de celui qui me conduit.

              31.Si moi je témoigne au sujet de moi-même, mon témoignage n’est pas vrai.

              32. Le témoignant à mon sujet est un autre, et  je sais que le témoignage qu’il témoigne à mon sujet est vrai.

              33.Vous, vous avez envoyé vers Jean et il a rendu témoignage à la vérité.

              34.Moi, d'autre part, je ne reçois pas le témoignage d’un humain ( anthrôpos g; adam h. ) mais je dis ces choses afin que vous vous puissiez être sauvés (sôthête g).

              35.Celui-là  était la lampe, celle qui brûle et qui brille, et vous d'autre part, vous avez bien voulu vous réjouir pour une heure dans sa lumière.

              36. Et moi d'autre part j'ai le témoignage plus grand que celui de Jean car les œuvres que le Père m’a donné de conduire à leur accomplissement (teleio), ces œuvres même que j’ai faites témoignent à mon sujet que le Père m’a envoyé (apostollein,g).

              37. Et le Père me conduisant, (pempsas) celui-là il a témoigné à mon sujet. Ni vous n’avez jamais entendu sa voix (phonè), ni vous n’avez jamais vu sa manière d'agir (eidos).

              38. et sa parole ne demeure pas en vous parce celui qu'a envoyé celui-là en lui vous vous n'avez pas foi. 

                39.Vous scrutez les Ecritures (graphas) parce que vous vous pensez avoir en elles vie éternelle,( zoèn aiônion )et celles-là sont celles qui témoignent à mon sujet

                40.et vous ne voulez pas venir à moi afin que vous ayez vie. ( zoè)

                41. Je ne traite pas durement une croyance  venant  d' humains,

                42 mais je vous connais, parce que vous n’avez pas en vous-mêmes l’amour (agapè) du Dieu.

                43.  Moi je suis venu dans le nom du Père de moi et vous vous ne me recevez pas; si un autre vient dans son nom propre, celui-là vous le recevrez.

                44. Comment pouvez-vous  avoir foi, vous qui recevez votre croyance  les uns des autres et qui ne cherchez pas le principe  qui vient du seul Dieu ? 

                45. Ne pensez pas que je vous accuserai auprès du Père. c’est Moïse qui vous accuse, en qui vous avez mis votre espérance. 

                46.Car en effet, si vous aviez foi en Moïse, vous croiriez en moi, car c’est à mon sujet qu’il  écrivit.

                47. si d'autre part vous ne croyez pas en ses écrits (grammatôn) , comment croirez-vous en mes paroles (remata) ?









                Jésus se rend  à Jérusalem

                à l'occasion d'un fête Juive

                probablement celle de Pourim


                Troisième fête mentionnée par l'évangile de Jean, Jn 5, 1


                S'il s'agit de Pourim, l'événement a lieu en février de l'an 29






                https://www.calameo.com/books/005692956d98935c01561